
最近在學習電話的一些敬語時,時常會遇到一些日常生活中會用到的電話日文用法,所以特定將這些說法和用法整理如下,以方便能夠更加熟記。
日文中各種電話相關的言葉
打電話
- 電話をする
- 電話をかける
這兩個都是用來指打電話的動作,但かける會比較著重在打電話的這個動作上。
比如說”重田さんがいないので、すぐに電話をかけて連絡します。”,就會著重在打電話這個動作上。
接電話
- 電話に出る
- 電話を受ける
這兩個也都是用來指接電話的動作,但出る比較口語,而受ける則比較書面,商業的用法。
掛電話和電話響了
- 電話を切る
- 電話が鳴る
當電話在響,但一接聽馬上就掛斷了,可以這樣寫,”さっき電話が鳴っていたが、出た時にはすぐに切れてしまった。”
電話操作的動作
- 折り返し電話をする : 因為沒有接到對方的來電,所以回電給對方。
- 電話をかけ直す: 因為電話沒有被接,所以再打一次電話給對方。
- 電話を転送する: 電話轉接給別人
- 電話を保留する: 電話保留
- 電波が悪いです: 電話訊號不好
- 着信(ちゃくしん): 有來電,例”未登録の番号から着信があった。”
- 電話帳(でんわちょう): 電話通訊錄
- 間違い電話: 打錯電話
